Tag Archives: recycled ideas

Twelve Ideas

Lat night I wrote a list of ideas when I was looking for subjects to write about.  I ended up with eleven, which grew to twelve when I decided to write about writing a list of things to write about. Ideas, as I may have said before, are not difficult to come by. I could probably have thought of 20-30 more, but I find that having too many ideas is not always a good thing. If you have too many the quality tails off and you never get to the end of the list.

I meant to start using them last night but by the time I’d written the blog post and edited work in progress, I ran out of energy. This morning I started with some reading and commenting and have just looked at the list un front of me.

Twelve ideas became ten because two are undecipherable. That became  eleven when I remembered what one of them was, and twelve when I decided that writing about bad handwriting could replace the idea I couldn’t read.

As I said, I don’t lack ideas, just the ability to turn ideas into results. I think I may have told you we once had a meeting on the farm and someone said, with a perfectly straight face, “My talent is having ideas, rather than doing things. If you want any ideas I have plenty of them.”

If you’ve ever been on a committee I think you probably agree that talk and ideas are never in short supply. One person putting one idea into action, that’s what’s in short supply.

On that subject, what happens next? Well, I have twelve ideas. You are reading the result of one of them. Four of them have moved on to be the prose sections of haibun. Three of them now have lines of poetry attached. Two of them will become blog posts. One, I have not developed, but will do. The twelfth, which was going to be about the trials of being a prince with a trophy wife and a massive trust fun, doesn’t really appeal. I am going to cross that one off. Sometimes you realise you just don’t want to develop an idea.

The next stage is typing the haibun prose and the first drafts of the blog posts. Some results will be good, some not so good. It’s all a process of natural wastage. Eventually twelve ideas will be turned into a few finished pieces and the rest will be used as spare parts for other things.

 

Luck and Persistence

Do you remember the post I did a while ago with the haibun about the elderly lady shopping for vodka? It was called “Murder your Darlings”, which is what I did,. Once I published it on the blog it was no longer of interest to most haibun magazines as they require previously unpublished work.

It hadn’t gained acceptance after several tries so I put it on the blog because I liked it and wondered if this was why no editor did. It’s standard wisdom in writing circles that if you like something too much it is probably pretentious and rubbish.

Do you also remember a post recently called  “Thoughts on Poetry and Bacon?” It’s not one of my more high-brow titles. That was the one where I talked about the poet working like a car breaker to salvage useful bits for future work.

We now cut to last Saturday, when, as I told you, I had an acceptance. I think I only told you about it yesterday because I left it a few days to damp down the smugness. The Saturday acceptance was actually for three poems from a batch of four, and they weren’t Japanese style poems, they were of the style I refer to as “ordinary poems”. One (“D H Lawrence Wonders What’s for his Tea”) is scheduled for next month, the other two for May. One of the May poems is about an elderly lady buying vodka in the supermarket (sound familiar?). I re-used the character and the incident, recast it as free verse and lost the haiku.

The piece that wasn’t accepted was a haibun about Philip Larkin. I always try to send a haibun out to ordinary poetry magazines just in case they are looking for something unusual. They always send it back. To be fair – they also send all the other poems back too.

On Sunday I was looking for bits that might interest Failed Haiku and looked at the Larkin haibun. I’d just been reading Larkin’s Annus Mirabilis and a haiku came to me. It was much better than the one in the returned haibun. I also took a severe line with re-editing and cut a third of it out. This was a surprise as I had thought I had pruned it as much as possible before sending it out last time.

To cut a long story short, they accepted a senryu and the haibun. The moral of this?

Probably that a good poem will always find a home, you just have to find the right form and the right editor. Or possibly that luck and persistence will beat talent every time