Two Poems Published

I finally found the energy to have a look round the net today. It’s been a while. My apologies to all the people I have been neglecting, I will get round to doing some meaningful reading and writing, I promise, but it’s going to take time.

I took a trip to CHO and found two poems by a sadly neglected Nottingham poet. He is currently being ignored by his wife who thinks he is now well enough to make his own hot drinks. After two weeks of fetching and carrying she has abandoned the nurturing model and is adopting the survival of the fittest model. This involves me using a kettle or dehydrating. A weak and quavery voice and a raspy breath is no longer, it seems, the way to get endless tea.

She will be sorry when I keep her awake tonight with the howling of random wheezes in my bronchial tubes.

Tomorrow I am having blood tests and, probably, another consultation with the doctor.

Tonight, however, I am going to provide links to my two poems that are in CHO. This is one that started off being about swans and ended up being about a cormorant.  No, I don’t know how I manged it either. Editing is a wonderful thing. And this is the other – it’s just another one about arthritic fingers so don’t get too excited. I really must try to write about larger themes this year.

I’m currently considering a poem on the importance of continued breathing. At the moment I’m still doing the research but if I continue my slow recovery it’s likely I could start writing it in a week or so. I’m also thinking of writing one about eating chocolate, not sure when I’ll write it but I’m off to try a bit of research now.

10p P is for Post Box

20 thoughts on “Two Poems Published

  1. Clare Pooley

    Congratulations, Simon! I loved both poems very much. I am amazed that Julia managed to stay nurturing for two weeks; I’m not sure that I could have kept going that long. 😀

    Reply
    1. quercuscommunity Post author

      Thank you. She is very patient, and she was worn down by lack of rest by the end, entering a zombie-like state. She is getting better now and I have started using the kettle again.

      Reply
  2. paolsoren

    Simon, I would really like to have explained to me exactly what a Haibun is. Or a Tanka. I only ever knew about haiku but you keep throwing these about randomly. I could look it up on Google, but I much prefer a human bean.

    Reply
    1. quercuscommunity Post author

      I will get round to it in the next day or two. First I have to write the post then I have to take out that pretentious claptrap that sneaks in at the edges when people write about poetry . . . 🙂

      Reply
  3. Lavinia Ross

    The sadly neglected Nottingham poet sounds a bit like a fledgling bird attempting to get the parents to continue feeding it. 🙂

    I enjoyed both your poems, Simon, especially Crossing the Bridge. Congratulations on two publications!

    Reply
  4. tootlepedal

    I enjoyed both the poems and had a lot of fellow feeling for the second.

    Julia is quite right even though you may not fully appreciate it. You will look back and thank her.

    Reply

Leave a Reply to paolsorenCancel reply